Changes

From Gramps

Translating Gramps/zh

532 bytes added, 07:15, 9 June 2009
m
msgid / msgstr / comment / fuzzy
=== msgid / msgstr / comment / fuzzy ===
=== 原文/译文/注释/模糊翻译===
代码格式:
# gramps.py:10
#, fuzzy
msgstr ""
原文:
* text after # provides a comment, the file reference and the line number. This will help translator but is optional for having a translation.
* msgid is the string, present on gramps' code
''fuzzy'' could be added because string is not up-to-date. It means that there was a change somewhere (a string has been added, removed or modified) and ''xgettext'' did a guess on what the translation should be. This guess is most likely not entirely correct, but it is often very close.
 
译文:
 
* 在#之后的文字属于注释,文件参考和行号。这将有助于翻译者但在翻译中仅仅作为可选项。
* msgid 是一个字串,应用于gramps的代码。
* msgstr 是你的翻译。
 
''fuzzy'' 可以被添加,因为字串不会被更新。这意味着有一些改动(一个字串被添加,移除或者修改过)并且''xgettext'' 猜测了可能的翻译。这种猜测很可能不完全正确,但是可能很接近。
==Tips for translators==
101
edits

Navigation menu