Difference between revisions of "Template talk:Gramps translations"
m |
m |
||
| Line 26: | Line 26: | ||
And file 'check_po' must be have name 'check_po' or 'check_po.py'? | And file 'check_po' must be have name 'check_po' or 'check_po.py'? | ||
| + | |||
| + | Sten | ||
| + | |||
| + | ---- | ||
| + | |||
| + | There seem to be a lot of Translation tools available for MediaWiki that might make translation easier. I belatedly discovered that there was a MediadWiki template to insert the native language name of a language by referencing the Language Code. It doesn't seem to work for the variant codes (like en_US) but that might be a tweak. | ||
| + | |||
| + | The [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:CLDR CLDR extension] contains local language names for different languages, countries, currencies, and time units extracted from CLDR data. See translatewiki:CLDR for information. (Part of the [https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki_Language_Extension_Bundle MediaWiki Language Extension Bundle].) Can be used in conjunction with the LANGUAGE template. | ||
| + | |||
| + | Source: https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Magic_words#Miscellaneous | ||
| + | {| class="wikitable plainlinks" | ||
| + | ! width="20%" | Usage | ||
| + | ! width="20%" | Input → Output | ||
| + | ! width="50%" | Description | ||
| + | |- | ||
| + | | <code><nowiki>{{#language:</nowiki>''language code''<nowiki>}}</nowiki></code><br /><!-- | ||
| + | --><code><nowiki>{{#language:</nowiki>''language code''<nowiki>|</nowiki>''target language code''<nowiki>}}</nowiki></code> | ||
| + | | <code><nowiki>{{#language:ar}}</nowiki></code> → {{#language:ar}} <br /><!-- | ||
| + | --><code><nowiki>{{#language:ar|en}}</nowiki></code> → {{#language:ar|en}} | ||
| + | | The full name of the language for the given [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Language#lang-code language code]: native name (language autonym) by default, name translated in target language if a target language code is specified. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:CLDR Extension:CLDR] must be installed for the translation to work.<br /><br />If CLDR was installed on the Gramps site, the 2nd line in the Input→Output column would have read "<code><nowiki>{{#language:ar|en}}</nowiki></code> → Arabic" | ||
| + | |} | ||
| + | [[User:Bamaustin|Bamaustin]] ([[User talk:Bamaustin|talk]]) 23:50, 25 March 2021 (UTC) | ||
Revision as of 23:50, 25 March 2021
Good day,
Say me please:
1. en_AU English (Australian)
it's real language in Gramps?
I not see it in /po/ dirs.
Can I delete this language from list?
2. I can't run this:
- check localisation percentage
for file in *.po; do echo -n "${file} "; ./check_po -s ${file} | grep "Localized at"; done
But nice work this:
- check localisation percentage
for file in *.po; do echo -n "${file} "; python3 ./check_po -s ${file} | grep "Localized at"; done
or change "python" to "python3" in first row of check_po.
What must be?
And file 'check_po' must be have name 'check_po' or 'check_po.py'?
Sten
There seem to be a lot of Translation tools available for MediaWiki that might make translation easier. I belatedly discovered that there was a MediadWiki template to insert the native language name of a language by referencing the Language Code. It doesn't seem to work for the variant codes (like en_US) but that might be a tweak.
The CLDR extension contains local language names for different languages, countries, currencies, and time units extracted from CLDR data. See translatewiki:CLDR for information. (Part of the MediaWiki Language Extension Bundle.) Can be used in conjunction with the LANGUAGE template.
Source: https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Magic_words#Miscellaneous
| Usage | Input → Output | Description |
|---|---|---|
{{#language:language code}}{{#language:language code|target language code}}
|
{{#language:ar}} → العربية {{#language:ar|en}} → العربية
|
The full name of the language for the given language code: native name (language autonym) by default, name translated in target language if a target language code is specified. Extension:CLDR must be installed for the translation to work. If CLDR was installed on the Gramps site, the 2nd line in the Input→Output column would have read " {{#language:ar|en}} → Arabic"
|