Changes

Jump to: navigation, search

De:Gramps 5.1 Wiki Handbuch - Berichte - Teil 7

6,305 bytes added, 14:30, 7 November 2021
Erweiterte Optionen
[[File:NarratedWebSite-WebPages-ReportOptions-tab-51.png|right|450px|thumb|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Erzählende Website - Webseiten - Berichtsoptionen - Registerkarte Standardoptionen]]
* {{checkbox|0}} {{man label|Webseiten in .tar.gz Archiv abspeichern}} (Checkbox unchecked by defaultKontrollkästchen standardmäßig deaktiviert) If you have trouble transferring the files to Wenn du Probleme hast, die Dateien an external web hosteinen externen Webhost zu übertragen, you can create a single kannst du eine einzelne gzip'd tar file to more easily upload the data-Datei erstellen, um die Daten einfacher hochzuladen. The large number of files and directories Die große Anzahl von Dateien und Verzeichnissen in this web output may make it difficult to transfer the files to dieser Webausgabe kann die Übertragung der Dateien an external web hosteinen externen Webhost erschweren. Gramps has the capability of saving all of your Narrative Web files hat die Möglichkeit, alle deine Erzählende Website-Dateien in one compressed archive using the einem komprimierten Archiv mit den Formaten gzip and und tar formats (casually known as a auch bekannt als &#8216;tarballTarball&#8217;)zu speichern. This single file can quickly be transferred to your server and uncompressed on the website hostDiese einzelne Datei kann schnell auf deinen Server übertragen und auf dem Website-Host entpackt werden. '''{{man menu|Unfortunately not all web servers support saving web files in this wayLeider unterstützen nicht alle Webserver das Speichern von Webdateien auf diese Weise. Wende dich daher an deinen Hosting-Provider, so contact your hosting provider for more informationum weitere Informationen zu erhalten.}}'''* {{man label|Ziel:}} (<code>~/yourhomedirectoryDeinHeimatVerzeichnis/<Family Tree NameStammbaumname>+NAVWEB</code> defaultVorgabe) The destination directory for the web filesDas Zielverzeichnis für die Webdateien.* {{man label|Webseitentitel:}} (<code>My Family TreeMein Stammbaum</code> defaultVorgabe) The title of the web siteDer Titel der Website. You can enter a custom site title Du kannst in this optiondieser Option einen benutzerdefinierten Site-Titel eingeben. {{man menu|Strongly suggested you change this from the defaultEs wird dringend empfohlen, dies von der Standardeinstellung zu ändern}}* {{man label|Filter:}} (Any person matching this filter who is not excluded due to the privacy rulesJede Person, will be included die diesem Filter entspricht und nicht aufgrund der Datenschutzregeln ausgeschlossen ist, wird in the outputdie Ausgabe aufgenommen.) choose betweenwähle zwischen** '''Entire DatabaseGesamte Datenbank''' (DefaultVorgabe)** Descendants of active personNachkommen von aktive Person** Descendant families of active personNachkommenfamilien von aktive Person** Ancestors of active personVorfahren von aktive Person** People with common ancestor with active person Personen mit gemeinsamen Vorfahren mit aktive Person * {{man label|Filter Person:}} The center person for the reportDie zentrale Person für den Bericht. (defaults to Active personstandardmäßig Aktive Person)** {{checkbox|0}} {{man label|Zeige die Beziehung zwischen der aktuellen und der aktiven Person}} (Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert) - For each person pageFür jede Personenseite.
{{man warn|Please note that compliance with privacy laws and individualsBitte beachte, dass die Einhaltung von Datenschutzgesetzen und Datenschutzbedenken von Einzelpersonen in ' privacy concerns is ''''deiner'your''''' responsibility as the researcherVerantwortung als Forscher liegt.|The Das Gramps project cannot be held responsible for privacy law compliance or other privacy issues-Projekt kann nicht für die Einhaltung von Datenschutzgesetzen oder andere Datenschutzprobleme verantwortlich gemacht werden. Privacy of personal information is an important issueDer Schutz personenbezogener Daten ist ein wichtiges Thema.<br /><br />Gramps provides tools and settings that give some control over the privacy of your databietet Werkzeuge und Einstellungen, die eine gewisse Kontrolle über den Datenschutz deiner Daten geben... but these controls were built to meet the regional considerations for that tool's programmeraber diese Kontrollen wurden entwickelt, um den regionalen Überlegungen für den Programmierer dieses Werkzeuge gerecht zu werden. You are responsible for verifying compliance before publicationDu bist dafür verantwortlich, die Einhaltung vor der Veröffentlichung zu überprüfen.}}
* {{man label|Lebende Personen}} How to handle living peopleWie lebenden Personen behandelt werden. You can control the display of sensitive information based on whether or not an individual is currently aliveDu kannst die Anzeige vertraulicher Informationen basierend darauf steuern, ob eine Person derzeit lebt oder nicht. HoweverDa Gramps jedoch ein Recherchetool ist, since Gramps is a research toolist es wahrscheinlich, it is likely that there are individuals with no known date of death dass es Personen ohne bekanntes Sterbedatum in your databasedeiner Datenbank gibt. To deduce if an individual is Um abzuleiten, ob eine Person ''possibly still alivemöglicherweise noch lebt'' , verwendet Gramps employs an algorithm that compares death dateseinen Algorithmus, birth datesder Sterbedaten, Geburtsdaten, baptism/christening datesTaufdaten, death dates of ancestors and birth dates of ancestorsSterbedaten von Vorfahren und Geburtsdaten von Vorfahren vergleicht. The algorithm assumes that each individual is Der Algorithmus geht davon aus, dass jede Person ''possibly still alivemöglicherweise noch am Leben ist'' unless the cross-referenced dates make the individual&#8217;s , es sei denn, die Daten mit Querverweisen machen die Möglichkeit der Person, ''possibility of being aliveam Leben zu sein'' unlikely, unwahrscheinlich.**'''ExcludeNicht enthalten''' &#8211; (DefaultVorgabe) Excludes all information of all individuals who are Schließt alle Informationen aller ''[[De:Gramps_5.1_Wiki_Manual_1_Wiki_Handbuch_-_Probably_Alive_Vermutlich_lebend|possibly still alivemöglicherweise noch lebenden]]''Personen aus**'''Include Last Kompletter Name Onlyersetzt und Daten entfernt'''**'''Include Full Name OnlyVornamen ersetzt und Daten entfernt'''**'''Vollständige Namen, aber Daten entfernen'''**'''IncludeAufnehmen und alle Daten''' &#8211; Include all information of all individuals even if they are Alle Informationen aller Personen aufnehmen, auch wenn diese ''possibly still alivemöglicherweise noch am Leben''sind* {{man menu|Definiere 'lebende Person' über die Anzahl der Jahre seit Todesjahr:}} (<code>30</code> defaultVorgabe) This option is inactive if the Diese Option ist inaktiv, wenn die Option "Living PeopleLebende Personen" option is set to auf '''IncludeAufnehmen'''gesetzt ist. {{man warn|Privacy requirements can extend after DeathDatenschutzanforderungen können sich nach dem Tod verlängern. Laws vary regionallyGesetze variieren regional|Some countries have laws that specify a certain number of years after death before an individual's information can be publishedIn einigen Ländern gibt es Gesetze, die eine bestimmte Anzahl von Jahren nach dem Tod vorgeben, bevor die Informationen einer Person veröffentlicht werden können. Here you can comply with such laws by specifying the number of years after death to continue to apply Privacy redactionsHier kannst du solche Gesetze einhalten, indem du die Anzahl der Jahre nach dem Tod angibst, um die Datenschutzbestimmungen weiterhin anzuwenden.}}* {{checkbox|0}} {{man label|Mit als vertraulich markierten Datensätzen}}: Whether to include private objectsOb vertrauliche Objekte eingeschlossen werden sollen. If your intention is to provide a complete record of your researchWenn du beabsichtigst, checking this box will include all entries marked eine vollständige Aufzeichnung deiner Recherchen bereitzustellen, werden durch Aktivieren dieses Kontrollkästchens alle als '''privatevertraulich''' along with the rest of your databasegekennzeichneten Einträge zusammen mit dem Rest deiner Datenbank eingeschlossen. (Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)
{{-}}
[[File:NarratedWebSite-WebPages-HtmlOptions-tab-51.png|right|450px|thumb|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Erzählende Website - Webseiten - Html-Optionen - Registerkarte Standardoptionen]]
* {{man label|Dateierweiterung:}} The file extension to be used for the web filesDie für die Webdateien zu verwendende Erweiterung. Choose between ** '''.html'''(defaultVorgabe)/** .htm/** .shtml/** .php/** .php3/** .cgi* {{man label|Copyright:}} ('''Standard copyrightCopyright''' defaultVorgabe) When creating a public a web site it is important to specify the copyright conditions under which you are publishing your dataBeim Erstellen einer öffentlichen Website ist es wichtig, die urheberrechtlichen Bedingungen anzugeben, unter denen du deine Daten veröffentlichst. International copyright law reserves all rights of your data to your discretionDas internationale Urheberrecht behält sich alle Rechte an deinen Daten nach deinem Ermessen vor. You own the data and individuals must have your permission if they wish to reuse that dataDu besitzt die Daten und Einzelpersonen müssen deine Erlaubnis haben, wenn sie diese Daten wiederverwenden möchten. In genealogical research sharing data with other researchers is a common practiceder genealogischen Forschung ist der Austausch von Daten mit anderen Forschern eine gängige Praxis. Other options include the Weitere Optionen sind die Creative Commons licenses-Lizenzen, offering a wide range of use restrictions or none at alldie eine Vielzahl von Nutzungsbeschränkungen oder gar keine bieten. Learn more about the Erfahre mehr über die Creative Commons at unter http://creativecommons.org/* {{man label|LayoutvorlageFormatvorlage:}} Gramps provides seven built in style sheets for you to choose from to determine the appearance or your web pagesbietet sieben eingebaute Formatvorlagen, aus denen du wählen kannst, um das Aussehen deiner Webseiten zu bestimmen. Choose between Wähle zwischen '''BasicEinfach''' (AshAsche, BlueBlau, CypressZypresse, LilacLila, Peach or Spruce color schemesPfirsich oder Fichte), '''Mainz''', or oder '''Nebraska''' styles. There is also the option of not including a stylesheet Es besteht auch die Möglichkeit, keine Formatvorlage einzubinden ('''No style sheetKeine Formatvorlage'''). Regardless of the style you choose, the style sheet can be found Unabhängig vom gewählten Stil findest du die Formatvorlage in ''<code>css/narrative-screen.css</code>''. You may edit this file to further customize the appearance of your web pagesDu kannst diese Datei bearbeiten, um das Erscheinungsbild deiner Webseiten weiter anzupassen. If you make modifications to your style sheet be aware that regenerating your pages with the same output destination will overwrite your custom style sheetWenn du Änderungen an deiner Formatvorlage vornimmst, beachte, dass das Neugenerieren deiner Seiten mit demselben Ausgabeziel deine benutzerdefinierte Formatvorlage überschreibt. To preserve your custom style sheet through subsequent web page updates select Um deine benutzerdefinierte Formatvorlage durch nachfolgende Webseiten-Updates beizubehalten, wähle {{man label|No style sheetKeine Formatvorlage}}. If you want your own stylesheetWenn du eine eigene Formatvorlage haben möchtest, you can copy one of the existing stylesheet kannst du eine der vorhandenen Formatvorlagen in ''$HOME/.gramps/css/''kopieren. This directory doesn't existDieses Verzeichnis existiert nicht. You must create it before copying your future stylesheetDu musst es erstellen, bevor du deine zukünftige Formatvorlage kopierst. Change its nameÄndere ihren Namen. If you ask for a new reportWenn du einen neuen Bericht anforderst, this new stylesheet will be added to the list of preexisting stylesheetswird diese neue Formatvorlage der Liste der bereits vorhandenen Formatvorlagen hinzugefügt.* {{man label|Navigationsmenülayout:}} Choose which layout for the Navigation MenusWähle das Layout für die Navigationsmenüs. (Only available for selected StylesheetsNur für ausgewählte Formatvorlage verfügbar)** '''Horizontal -- DefaultVorgabe'''** Vertical Vertikal -- Left SideLinke Seite** Fade Überblenden -- nur [https://ende.wikipedia.org/wiki/WebKit Webkit] Browsers OnlyBrowser** Drop-Down -- nur Webkit Browsers OnlyBrowser* {{man label|Fundstellen Referenzen Layout:}} Determine the default layout for the Source Page's Citation Referents sectionBestimme das Standardlayout für den Abschnitt Fundstellenreferenz der Quellseite** '''Normal Outline StyleNormaler Umrandungsstil''' (Vorgabe)** Drop-Down -- nur Webkit Browsers OnlyBrowser* {{checkbox|1}} {{man label|Include ancestor's treeMit Ahnentafel}}: Checking this box will include an ancestor graph on each individual&#8217;s detail page if they have defined ancestors Wenn du dieses Kontrollkästchen aktivierst, wird ein Ahnendiagramm auf der Detailseite jeder Person angezeigt, wenn du Vorfahren in your databasedeiner Datenbank definiert hast. (Kontrollkästchen standardmäßig aktiviert) ( NoteHinweis: [[Narrated Website Ancestry Tree Design Notes|Creates a compact Ancestry trees using Erstellt einen kompakten Stammbaum mit dem Buchheim/Walker algorithm-Algorithmus]]) ** You can change the number of generations shown from the Du kannst die Anzahl der angezeigten Generationen auf den Registerkarten {{man label|DisplayAnzeige}} tabs ''[[De:Gramps_5.1_Wiki_Manual_1_Wiki_Handbuch_-_Reports__Berichte_-_part_7_Teil_7#DisplayAnzeige|Graph generationsDiagrammgenerationen:]]'' optionOption ändern.* {{checkbox|0}} Add previous{{man label|Zurück/next Vor hinzufügen}} (Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert) - adds links to the navigation barfügt Links zur Navigationsleiste hinzu.* {{checkbox|0}} This is a secure site {{man label|Dies ist eine sichere Site (https) }} (Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)
{{-}}
[[File:NarratedWebSite-WebPages-Display-tab-51.png|right|450px|thumb|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Erzählende Website - Webseiten - Anzeige - Registerkarte Standardoptionen]]
* {{man label|Name FormatNamensformat:}} Select the format to display the namesWähle das Format aus, um die Namen anzuzeigen. Choose from Diese Auswahl wird normalerweise von der Standardeinstellung in [[De:Gramps_5.1_Wiki_Handbuch_-_Einstellungen#Anzeige|Bearbeiten > Registerkarte Anzeige]] für Namensformat übernommen:. Oder wähle eine der folgenden Optionen, um diese Einstellung für den Bericht zu überschreiben:** Vorgabe - (in einem neuen Stammbaum ist dies normalerweise ''Nachname, Vorname Suffix'Surname')** '''Nachname, Given Vorname Suffix''' / Given Surname (Vorgabe)** Vorname Nachname Suffix / Given / Main Surnames** Vorname** Haupt Nachnamen, Given Patronymic Vorname Patronymikon Suffix / SURNAME** NACHNAME, Given Vorname (CommonÜblich)* {{man label|TranslationÜbersetzung:}} - The translation to be used for the reportDie für den Bericht zu verwendende Übersetzung. Sprachauswahl mit allen von Gramps unterstützten Sprachen. Standardmäßig die Sprache, in der du Gramps verwendest.** Sprachauswahl* {{man label|Date formatDatumsformat:}} Format und Sprache für Datumsangaben mit Beispielen** Vorgabe - The format and language for datesWähle diese Option, with examplesum den Standardsatz in [[De:Gramps_5.1_Wiki_Handbuch_-_Einstellungen#Anzeige|Bearbeiten > Registerkarte Anzeige}} für die Option {{man label|Datumsformat:}} zu verwenden.** '''JJJJ-MM-TT (ISO) (2018-04-08)''' (Standard)** Numerisch (8.4.2018)** Monat Tag, Jahr (April 8. 2018)** MONAT Tag, Jahr (Apr 8. 2018)** Tag Monat Jahr (8. April 2018)** Tag MONAT Jahr (8. Apr 2018)* {{man label|Gramps -ID:}} - Die Option determines whether to hide or show the bestimmt, ob die Gramps -ID of objects von Objekten in your web page outputdeiner Webseitenausgabe ausgeblendet oder angezeigt wird.** '''Do not includeNicht aufnehmen''' (Vorgabe)** IncludeEinbeziehen* {{checkbox|0}} {{man label|Sort all children Alle Kinder in birth orderReihenfolge der Geburt sortieren}}(Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert) - Whether to display children Ob Kinder in birth order or Geburtsreihenfolge oder in entry orderEingabereihenfolge angezeigt werden sollen?* {{checkbox|0}} {{man label|Do we display coordinates Koordinaten in the places listder Orteliste anzeigen?}}(Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert) - Whether to display latitudeOb Breite/longitude Länge in the places listder Ortsliste angezeigt werden soll?* {{checkbox|0}} {{man label|Sort places references either by date or by nameOrtsreferenz entweder nach Datum oder Name sortieren}}(Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert) - Sort the places references by date or by nameSortiert die Ortsreferenzen nach Datum oder Name. Not set means by dateNicht aktiviert bedeutet nach Datum.* {{man label|Graph generationsGrafik Generationen:}} :This option is inactive if the Diese Option ist inaktiv, wenn die Option ''[[De:Gramps_5.1_Wiki_Manual_1_Wiki_Handbuch_-_Reports__Berichte_-_part_7_Teil_7#Html_optionsHtml-Optionen|Include ancestor graphMit Ahnentafel]]'' option on the auf der Registerkarte ''Html options-Optionen'' tab is not checkednicht aktiviert ist. The default number of generations shown Die Standardanzahl der in the ancestor graphs is den Ahnendiagrammen angezeigten Generationen ist <code>4</code> with options of mit den Optionen 2, 3, 4 or oder 5. The individuals represented Die in the ancestor graphs are the same individuals whose information is provided elsewhere in your web pagesden Ahnendiagrammen dargestellten Personen sind dieselben Personen, deren Informationen an anderer Stelle auf Ihren Webseiten bereitgestellt werden.* {{checkbox|1}} {{man label|Include narrative notes just after nameMit erzählenden Anmerkungen direkt nach Namen, genderGeschlecht}}(Kontrollkästchen standardmäßig aktiviert) - Unchecked will show them just before attributesWenn diese Option deaktiviert ist, werden sie direkt vor den Attributen angezeigt.
{{-}}
=====Seiten GenerationSeitengenerierung=====
[[File:NarratedWebSite-WebPages-PageGeneration-tab-50.png|right|450px|thumb|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Erzählende Website - Webseiten - Seiten Generation - Registerkarte Standardoptionen]]
The Die Registerkarte ''Page GenerationSeitengenerierung'' tab provides options for creation of commonly expected supplemental webpages & annotations common to all webpages throughout the generated websitebietet Optionen für die Erstellung von allgemein erwarteten ergänzenden Webseiten und Anmerkungen, die allen Webseiten auf der gesamten generierten Website gemeinsam sind.
The first options are used to control generation of three supplemental pagesDie ersten Optionen werden verwendet, um die Generierung von drei zusätzlichen Seiten zu steuern: '''HomeStartseite''' ([https://ewikipediade.wikipedia.org/wiki/Home_page Homepage Home-Webseite] webpage), '''IntroductionEinführung''' ([https://de.wikipedia.org/wiki/FAQ#In_web_design Frequently_Asked_Questions FAQ] or - oder [https://www.searchenginejournal.com/about-us-page-examples/250967/amp/ About UsÜber uns] webpage-Webseite) and und '''Publisher ContactHerausgeberkontakt''' ([https://wikipedia.org/wiki/Contact_page Contact UsKontakt] webpage-Webseite).
Each of supplemental pages may be assigned a specific Jede der ergänzenden Seiten kann ein bestimmtes [[Gramps_Glossary#media|MediaMedien]] or - oder [[Gramps_Glossary#note|NoteNotiz]] itemelement zugewiesen werden. By default, no content Standardmäßig ist diesen Seiten kein Inhalt (neither media nor text from a Noteweder Medien noch Text aus einer Notiz) is assigned to these pageszugewiesen.
Content for these pages Der Inhalt dieser Seiten '''''mustmuss''''' originate as Media or Notes items that have been created before running the reportaus Medien- oder Notizelementen stammen, die vor dem Ausführen des Berichts erstellt wurden. Once the desired items have been added to your TreeNachdem die gewünschten Elemente zu deinem Baum hinzugefügt wurden, you will be able to choose them from a list of Notes or Media Objectskannst du sie aus einer Liste von Notizen oder Medienobjekten auswählen.
{{man note|Planning for sustainabilityPlanung für Nachhaltigkeit|These special-purpose items do not need to have Diese speziellen Elemente müssen keine [[Gramps_Glossary#references|ReferencesReferenzen]] associated with any other record haben, die mit anderen Datensätzen in the Treeder Baumstruktur verknüpft sind. HoweverEs kann jedoch hilfreich sein, you might find it helpful to [[De:Gramps_5.1_Wiki_Manual_1_Wiki_Handbuch_-_Entering_and_editing_data_Daten_eingeben_und_bearbeiten:_detailed__Ausführlich_-_part_2_Teil_2#New_Source_dialogNeue_Quelle_Dialog|add a Sourceeine Quelle]] your generated deiner generierten Website as a distinct Source als eindeutige Quelle (als [[De:Gramps_5.1_Wiki_Manual_1_Wiki_Handbuch_-_Getting_started_Erste_Schritte#PrivacyVertraulichkeit|marked as Privatevertraulich]]gekennzeichnet) to your Treezu deinem Baum hinzuzufügen. <br />This Diese [[Gramps_Glossary#private_tag|privatevertrauliche]] Source could use the Quelle könnte die [[Gramps_Glossary#references|ReferencesReferenzen]] as a specialals Sonderzweck-purpose item checklistCheckliste verwenden ... with an added Note to document the options used to generate the Narrated mit einer hinzugefügten Anmerkung, um die Optionen zu dokumentieren, die verwendet werden, um die erzählte Websitezu erstellen.<br />Add another note documenting any idiosyncracies encountered when publishing the siteFüge eine weitere Notiz hinzu, in der alle Besonderheiten dokumentiert werden, die beim Veröffentlichen der Site aufgetreten sind.<br />''Such internal documentation makes reproducing the same appearance easier when generating website updates in the futureEine solche interne Dokumentation erleichtert die Reproduktion des gleichen Erscheinungsbildes bei der zukünftigen Generierung von Website-Updates.''}}
* {{man label|Home Page noteHomepagenotiz:}} Display Zeigt eine individuelle Notiz deiner Wahl an individual Note of your choice.* {{man label|Home Page imagesHomepagebild:}} Display Zeigt ein individuelles Medienobjekt deiner Wahl an individual Media Object of your choice. * {{man label|Introduction noteEinleitungsnotiz:}} Display Zeigt eine individuelle Notiz deiner Wahl an individual Note of your choice.* {{man label|Introduction imageEinleitungsbild:}} Display Zeigt ein individuelles Medienobjekt deiner Wahl an individual Media Object of your choice. * {{man label|Publisher Contact noteKontakt-Notiz des Herausgebers:}} Display Zeigt eine individuelle Notiz deiner Wahl an individual Note of your choice.* {{man label|Publisher Contact imageBild für Kontakt mit dem Herausgeber:}} Display Zeigt ein individuelles Medienobjekt deiner Wahl an individual Media Object of your choice.{{man warn|Privacy & Datenschutz- und Spam Exposure Risk -Risiko |Please use the Publisher contact page with caution if you will be publishing your web pages on a publicly accessible web serverBitte verwende die Kontaktseite des Herausgebers mit Vorsicht, wenn du deine Webseiten auf einem öffentlich zugänglichen Webserver veröffentlichst. Consider using a singleZiehe in Erwägung, eine Einweg-use eMailbox (disposableEinweg) eMailbox or secure form mail systemoder ein sicheres Formular-Mail-System zu verwenden.}}* {{man label|HTML user headerKopfzeile:}} Display Zeigt eine individuelle Notiz deiner Wahl an individual Note of your choice. This annotation text will appear directly below the site title on every web pageDieser Anmerkungstext wird auf jeder Webseite direkt unter dem Site-Titel angezeigt.* {{man label|HTML user footerFußzeile:}} Display Zeigt eine individuelle Notiz deiner Wahl an individual Note of your choice. This annotation text will appear within the footer, above the copyright statement on every web pageDieser Anmerkungstext erscheint in der Fußzeile über der Copyright-Erklärung auf jeder Webseite.
{{-}}
[[File:NarratedWebSite-WebPages-Extrapages-tab-51.png|right|450px|thumb|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Erzählende Website - Webseiten - Extraseiten - Registerkarte Standardoptionen]]
* {{man label|Extra page nameName der Extraseite:}} (blankleer) - Your extra page name like it is shown Dein zusätzlicher Seitenname wird in the menubarder Menüleiste angezeigt.* {{man label|Your extra page pathPfad zu deiner Extraseite:}}(blankleer) - Your extra page path without extensionDein zusätzlicher Seitenpfad ohne Erweiterung.** {{man button|find folderOrdner finden}} buttonSchaltfläche
{{-}}
[[File:NarratedWebSite-WebPages-ImageGeneration-tab-50.png|right|450px|thumb|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Erzählende Website - Webseiten - Bilder Erstellung - Registerkarte Standardoptionen]]
* {{checkbox|1}} {{man label|Include images and media objectsBilder und Medienobjekte aufnehmen}} This option determines whether to includeDiese Option legt fest, ob eine Galerie von Medienobjekten auf deiner Website eingeschlossen/exclude a gallery of media objects on your websiteausgeschlossen werden soll. (Kontrollkästchen standardmäßig aktiviert)* {{checkbox|1}} {{man label|Include unused images and media objectsUnbenutzte Bilder und Medienobjekte aufnehmen}} This option determines whether to includeDiese Option legt fest, ob eine Galerie nicht verwendeter Medienobjekte auf deiner Website eingeschlossen/exclude a gallery of unused media objects on your websiteausgeschlossen werden soll. (Kontrollkästchen standardmäßig aktiviert)* {{checkbox|0}} {{man label|Create and only use thumbnail- sized imagesErstelle und verwende nur Miniaturbilder}} : This option allows you to create only thumbnail images instead of fullMit dieser Option kannst du nur Miniaturbilder anstelle von Bildern in voller Größe auf der Medienseite erstellen. Auf diese Weise kannst du eine viel geringere Gesamtgröße für den Upload auf deine Webhosting-sized images on the Media Page. This will allow you to have a much smaller total upload size to your web hosting siteSite haben. (Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)* {{man label|Max width of initial image. Breite für Anfangsbild:}} (<code>800</code> defaultVorgabe) This allows you to set the maximum width of the image Auf diese Weise kannst du die maximale Breite des auf der Medienseite angezeigten Bildes (in pixelsPixel) shown on the media pagefestlegen. Set to Für keine Begrenzung auf 0 for no limitsetzen.* {{man label|Max height of initial image. Höhe für Anfangsbild:}} (<code>600</code> defaultVorgabe) This allows you to set the maximum height of the image Auf diese Weise kannst du die maximale Höhe des auf der Medienseite angezeigten Bildes (in pixelsPixel) shown on the media pagefestlegen. Set to Für keine Begrenzung auf 0 for no limitsetzen.
{{Man warn|Considerations for choosing image heightÜberlegungen zur Auswahl der Bildhöhe/width-breite|The height & width options need further expansion but discussions on the MailLists provide some added insightDie Höhen- und Breitenoptionen müssen noch erweitert werden, aber Diskussionen auf den Mailinglisten bieten einige zusätzliche Einblicke. <br /><br />See alsoSiehe auch:<br /> [https://sourceforge.net/p/gramps/mailman/message/22452425/ (Gramps-devel) NarrativeWeb and large images - Mk II]<br /><br />Some idiosyncratic browser support for images on Einige idiosynkratische Browserunterstützung für Bilder auf dem iPad has been reportedwurde gemeldet:<br />[https://sourceforge.net/p/gramps/mailman/message/36888000/ (Gramps-users) Narrated website images don't appear on iPad [SOLVED]]}}
{{-}}
[[File:NarrativeWeb-Media-tab-ImageReferenceRegions-example-50.png|right|thumb|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Example of Beispiel für [[How_to_create_image_reference_regions|image reference regionsBildreferenzbereiche]] - Media tab of Registerkarte Medien der HTML output for -Ausgabe für den Bericht "Narrative WebErzählende Website" Report]]
Note that Beachte, dass [[How_to_create_image_reference_regions|image reference regionsBildreferenzbereiche]] are also displayed auch in the Narrative Web den mit Gramps erstellten Erzählende Website HTML pages created with Gramps-Seiten angezeigt werden. There are no special options necessary for this featureFür diese Funktion sind keine besonderen Optionen erforderlich, other than the existence of reference regions for außer der Existenz von Referenzbereichen für 1 or more imagesoder mehrere Bilder. Narrative Web displays reference regions for people and place objects onlyErzählende Website zeigt nur Referenzregionen für Personen und Ortsobjekte an.
{{-}}
[[File:NarratedWebSite-WebPages-Download-tab-50.png|right|450px|thumb|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Erzählende Website - Webseiten - Download - Registerkarte Standardoptionen]]
* {{checkbox|0}} {{man label|Include download pageEnthält eine Downloadseite}}: Whether to include a database download optionOb eine Datenbank-Download-Option eingeschlossen werden soll. (Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)* {{man label|Download FilenameDateiname:}} Select the file to be used for downloading of databaseWähle die Datei aus, die zum Herunterladen der Datenbank verwendet werden soll.* {{man label|Description for downloadBeschreibung für Download:}} (<code>Smith Family TreeStammbaum</code> defaultVorgabe) Give a description for this fileGib eine Beschreibung für diese Datei an.* {{man label|Download FilenameDateiname:}} Select the file to be used for downloading of databaseWähle die Datei aus, die zum Herunterladen der Datenbank verwendet werden soll.* {{man label|Description for downloadBeschreibung für Download:}}(<code>Johnson Family TreeStammbaum</code> defaultVorgabe) Give a description for this fileGib eine Beschreibung für diese Datei an.
{{-}}
[[File:NarratedWebSite-WebPages-AdvancedOptions-tab-50.png|right|450px|thumb|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Erzählende Website - Webseiten - Erweiterte Optionen - Registerkarte Standardoptionen]]
These settings address the amount of information displayed on the Surname detail and Individual index web pagesDiese Einstellungen beziehen sich auf die Informationsmenge, die auf den Webseiten Nachnamedetail und Individueller Index angezeigt wird.
* {{man label|Character set encodingZeichensatzkodierung:}} The encoding to be used for the web filesDie für die Webdateien zu verwendende Codierung.** '''Unicode UTF-8 (recommendedempfohlen)''' (Vorgabe)** ISO-8859-1 ''- [https://de.wikipedia.org/wiki/ISO/IEC_8859 ISO_8859 ISO/IEC character set standard-Zeichensatzstandard:] Part Teil 1 (Latin Latein 1: Western EuropeanWesteuropäisch)''
** ISO-8859-2
** ISO-8859-3
** ISO-8859-14
** ISO-8859-15
** koi8_r ''- [https://de.wikipedia.org/wiki/KOI8-R Kod Obmena InformatsieyInformazijei, 8 bit ("Code for Information Exchange - für Informationsaustausch, 8 bitBit")'']* {{checkbox|0}} {{man label|Include link to active person on every pageLink zur aktiven Person auf jeder Seite}}: (If they have a webpageWenn sie eine Webseite haben) (Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)* {{checkbox|1}} {{man label|Include a column for birth dates on the index pagesSpalte für Geburtsdaten auf den Indexseiten}}(Kontrollkästchen standardmäßig aktiviert)* {{checkbox|0}} {{man label|Include a column for death dates on the index pagesSpalte für Todesdaten auf den Indexseiten}}(Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)* {{checkbox|0}} {{man label|Include a column for partners on the index pagesSpalte für Partner auf den Indexseiten}}(Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)* {{checkbox|0}} {{man label|Include a column for parents on the index pagesSpalte für Eltern auf den Indexseiten}}(Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)* {{checkbox|0}} {{man label|Include half andHalb- und/ or step-siblings on the individual pagesoder Stiefgeschwister auf den Personenseiten aufnehmen}}(Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)
{{-}}
[[File:NarratedWebSite-WebPages-Include-tab-51.png|right|450px|thumb|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Erzählende Website - Webseiten - Einbeziehen - Registerkarte Standardoptionen]]
* {{checkbox|0}} {{man label|Include family pagesFamilienseiten aufnehmen}}(Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)* {{checkbox|0}} {{man label|Include event pagesEreignisseiten aufnehmen}}(Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)* {{checkbox|0}} {{man label|Include places pagesOrtsseiten aufnehmen}}(Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)* {{checkbox|0}} {{man label|Include sources pagesQuellenseiten aufnehmen}}(Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)* {{checkbox|0}} {{man label|Include repository pagesAufbewahrungsorteseiten aufnehmen}}(Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)* {{checkbox|0}} {{man label|Include GENDEX file Datei (/gendex.txt)aufnehmen}}. This option creates a Diese Option erstellt eine GENDEX file placed at the top of the website-Datei, die oben auf der Website platziert wird. You can see sites which support this format and read more about it at the Du kannst Websites sehen, die dieses Format unterstützen, und mehr darüber im [httphttps://ende.wikipedia.org/wiki/GENDEX GENDEX Wikipedia articleArtikel]lesen.)(Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)* {{checkbox|0}} {{man label|Include address book pagesAdressbuchseiten einbeziehen}}(Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)* {{checkbox|0}} {{man label|Include the statistics pageStatistikseite aufnehmen}}(Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)
{{-}}
[[File:NarratedWebSite-WebPages-PlaceMapOptions-tab-50.png|right|450px|thumb|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Erzählende Website - Webseiten - Ortekarteoptionen - Registerkarte Standardoptionen]]
* {{man label|Map ServiceKartenservice:}} Choose your choice of map service for creating the Place Map PagesWähle den Kartendienst deiner Wahl zum Erstellen der Ortskartenseiten** '''OpenStreetMap''' (defaultVorgabe)** Google : For this option to work requires a Damit diese Option funktioniert, muss ein {{man label|Google maps Maps-API key-Schlüssel}} to be enteredeingegeben werden. To apply for one goto the Um einen zu beantragen, gehe zur Google maps platform Maps-Plattform ( https://cloud.google.com/maps-platform/ ) and select und wähle "Get Started" (top right cornerobere rechte Ecke) and follow the instructions und folge den Anweisungen (may involve a credit cardkann eine Kreditkarte beinhalten) and then select the und wähle dann die Option "Credentials" option on the im Menü "API Manager" menu . Then click on the Klicke dann im Fenster "Create Credentials" button on the auf die Schaltfläche "create Credentials" window. Click on Klicke im nächsten aufklappendes Fenster auf "API Key "on the next pop-up window. Copy the generated Kopiere den generierten API key to your clipboard and paste -Schlüssel in deine Zwischenablage und füge ihn in to das Gramps -Feld "Google maps Maps API keySchlüssel:" fieldein. I strongly suggest that after generating and placing your report online that you go back to the google maps platform and Click the Ich schlage dringend vor, dass du nach der Erstellung und Online-Stellung deines Berichts zur Google Maps-Plattform zurückkehrst und im Fenster mit dem erstellten API-Schlüssel auf die Schaltfläche "Restrict key" button on the klickst und deine Domain hinzufügst (dies verhindert, dass andere Websites deinen API key created window and add your domain (this will stop other website hijacking your api key and making you pay-Schlüssel kapern und dich zahlen lassen! These new Diese neuen Änderungen an der Google Maps -API changes came into affect from the 11th of June traten am 11. Juni 2018in Kraft. see the pricing table Siehe die Preistabelle https://cloud.google.com/maps-platform/pricing/sheet/ "You also get a recurring Du erhältst außerdem eine wiederkehrende Gutschrift von 200 $200 credit on your billing account each month to offset your usage costsmonatlich auf dein Rechnungskonto, and you can set usage limits to protect against unexpected cost increasesum deine Nutzungskosten auszugleichen, und du kannst Nutzungslimits festlegen, um dich vor unerwarteten Kostensteigerungen zu schützen." * {{checkbox|0}} {{man label|Include Place map on Place PagesMit Ortekarte auf den Ortsseiten}}: Whether to include a place map on the Place PagesOb eine Ortskarte auf den Ortsseiten eingefügt werden soll, where Latitudewenn Breitengrad/ Longitude are availableLängengrad verfügbar sind. (Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)* {{checkbox|0}} {{man label|Include Family Map Pages with all places shown on the mapMit Familien Kartenseite mit allen Orten angezeigt auf der Karte}}: Whether or not to add an individual page map showing all the places on this pageOb eine einzelne Seitenkarte mit allen Orten auf dieser Seite hinzugefügt werden soll oder nicht. This will allow you to see how your family traveled around the countryAuf diese Weise kannst du sehen, wie deine Familie durch das Land gereist ist. (Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)* {{man label|Google/ FamilyMap FamilienKarte Option:}} Select which option that you would like to have for the Wähle aus, welche Option du für die Google Maps Family map pagesFamilie Kartenseiten haben möchtest...** '''Family LinksFamilienverknüpfungen''' (Vorgabe)
** Drop
** MarkersMarkierungen* {{man label|Google maps Maps API keySchlüssel:}}
{{man warn|To get a So erhältst du einen "Google maps Maps-API key-Schlüssel:"|visit Besuche https://cloud.google.com/maps-platform/pricing/sheet/ as a cost may be involved as well as the use of a credit card, möglicherweise fallen Kosten an sowie die Verwendung einer Kreditkarte}}
{{-}}
=====Andere Einbindungen (CMS, Webkalender, Php)=====
[[File:NarratedWebSite-WebPages-OtherInclusionCMSWebCalendarPhp-tab-50.png|right|450px|thumb|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Erzählende Website - Webseiten - Other inclusion Andere Einbindungen (CMS, Web CalendarWebkalender, Php) - Registerkarte Standardoptionen]]
* {{checkbox|0}} {{man label|Do we include these pages Integrieren wir die Seiten in a cms webein CMS-Web?}} (Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)** {{man label|URI:}} <code>/NAVWEB</code> (defaultVorgabe) - Where do you place your website Wo platzierst du deine Website ?
* {{checkbox|0}} {{man label|Do we include the web calendarIntegrieren wir den Webkalender?}} (Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)** {{man label|URI:}} <code>/WEBCAL</code> (defaultVorgabe) - Where do you place your website Wo platzierst du deine Website ?
{{-}}
Siehe auch:
* [[Howto:_Make_a_genealogy_website_with_Gramps#Integration_of_NarrativeWeb_in_a_CMS_or_MVS|Integration von ErzählendeWebsite in ein CMS oder MVS]]* Feature request Request {{bug|5530}} Integration of the Narrative Web Site into a von ErzählendeWebsite in ein CMS or MVCoder MVS
{{-}}
===<u>Webkalender</u>===
{{man note|NoteHinweis|The Narrated Web Site Report does not currently hyperlink back into the Web Calendar ReportDer Erzählende Websitebebericht enthält derzeit keinen Hyperlink zurück zum Webkalenderbericht.}}
[[File:WebCalendar-WebPages-example-DecemberCalendar2018-50.png|thumb|right|450px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Webkalender Bericht - Webseiten - default Calendar for December Standardkalender für Dezember 2018 - HTML outputAusgabe]]
The Web Calendar shows events for the selected individuals on a set of monthly calendarsDer Webkalender zeigt Ereignisse für die ausgewählten Personen in einem Satz monatlicher Kalender an. You can run this report via the menu Du kannst diesen Bericht über das Menü {{man menu|ReportsBerichte-->Web PagesWebseiten-->Web CalendarWebkalender...}}erstellen.
There are options to filter the individualsEs gibt Optionen zum Filtern der Personen, to choose which years to include um auszuwählen, welche Jahre eingeschlossen werden sollen (by default, only the current year is includedstandardmäßig wird nur das aktuelle Jahr berücksichtigt); whether to include only living people and whether to include birthdays or anniversaries or bothob nur lebende Personen und Geburtstage oder Jubiläen oder beides berücksichtigt werden sollen; notes can be included on monthly pages and abbreviated pages can be includedNotizen können auf Monatsseiten und gekürzte Seiten eingefügt werden.
The report is designed to work with the Der Bericht ist so konzipiert, dass er mit dem [[De:Gramps_5.1_Wiki_Manual_1_Wiki_Handbuch_-_Reports__Berichte_-_part_7_Teil_7#Narrated_Web_Site Erz.C3.A4hlende_Website |Narrative Web Site ReportErzählende Websitebebericht]]funktioniert. There is a 'Home' link on each page to the home page of the Narrative Web Site ReportAuf jeder Seite befindet sich ein "Heimat" Link zur Homepage des Erzählende Websitebeberichts. There is also an option to include links from the individuals on the calendar to the same individual on the Narrated Web SiteEs besteht auch die Möglichkeit, Links von den Personen im Kalender zu derselben Person auf der erzählten Website einzufügen.
Working with the Narrated Web Site Report requires that the two reports have been constructed in a compatible way by the userDie Zusammenarbeit mit dem Erzählende Websitebebericht erfordert, dass die beiden Berichte vom Benutzer auf kompatible Weise erstellt wurden. There is no automated check that the two are compatibleEs gibt keine automatische Überprüfung, ob die beiden kompatibel sind. If the pages are not compatibleWenn die Seiten nicht kompatibel sind, then the user will likely get a 'Page not found' errorwird dem Benutzer wahrscheinlich die Fehlermeldung "Seite nicht gefunden" angezeigt.
Compatibility depends onDie Kompatibilität hängt ab von:
# Including the same individuals Die Einbeziehung derselben Personen in the two reportsdie beiden Berichte,# Storing the pages Speichern der Seiten in compatible directorieskompatiblen Verzeichnissen.
In order to include the same individuals Um dieselben Personen in the two reportsdie beiden Berichte einzubeziehen, the same filters should be used, and similar options with regard to including living individuals sollten dieselben Filter verwendet werden und ähnliche Optionen in Bezug auf lebende Personen (the Web Calendar does not have an option to remove 'private' informationder Webkalender bietet keine Option zum Entfernen "vertraulicher" Informationen).
By default, the Narrated Web Site Report is stored in the directory Standardmäßig wird der Erzählende Websitebebericht im Verzeichnis "<code>~/<Family Tree NameStammbaumname>+NAVWEB</code>", and by default the Web Calendar is stored in the directory gespeichert und der Webkalender wird standardmäßig im Verzeichnis "<code>~/<Family Tree NameStammbaumname>+WEBCAL</code>"gespeichert. If these defaults are retainedWenn diese Voreinstellungen beibehalten werden, then the various links should work properlysollten die verschiedenen Links ordnungsgemäß funktionieren. If the directories have been changedWenn die Verzeichnisse geändert wurden, then the 'müssen der "Home link' under the 'Content Options' and the '-Link prefix' under the 'Advanced Options' will need to be changed accordingly" unter den "Inhaltsoptionen" und das "Link-Präfix" unter den "Erweiterten Optionen" entsprechend geändert werden.
If the Web Calendar is to be used without an associated Narrative Web SiteSoll der Webkalender ohne zugehörige Erzählende Website verwendet werden, then the text in the 'Home link' under the 'Content Options' should be deleted to ensure that no 'Home' link is generatedsollte der Text im "Heimat Link" unter den "Inhaltsoptionen" gelöscht werden, damit kein "Heimat" Link generiert wird.
====Dialog-Registerkarten====
The Web Calendar report dialog window Das Webkalender-Berichtsdialogfenster {{man label|Narrated Web SiteWebkalender}} has five tabs each are reviewed belowhat fünf Registerkarten, von denen jede unten beschrieben wird.
{{-}}
=====Berichtsoptionen=====
[[File:WebCalendar-WebPages-ReportOptions-tab-50.png|thumb|right|450px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Webkalender - Webseiten - Berichtsoptionen - Registerkarte Standardoptionen]]
* {{man label|DestinationZiel:}} <code>~/yourhomedirectoryDeinHomeVerzeichnis/<Family Tree NameStammbaumname>+WEBCAL</code> The destination directory for the web filesDas Zielverzeichnis für die Webdateien.* {{man label|Calendar TitleKalendertitel:}} (<code>My Family CalendarMein Familienkalender</code> defaultVorgabe) The title of the calendarDer Titel des Kalenders.* {{man label|Filter:}} choose between(Jede Person, die diesem Filter entspricht und nicht aufgrund der Datenschutzregeln ausgeschlossen ist, wird in die Ausgabe aufgenommen.) wähle zwischen** '''Entire DatabaseGesamte Datenbank''' (DefaultVorgabe)** Descendants of active personNachkommen von aktive Person** Descendant families of active personNachkommenfamilien von aktive Person** Ancestors of active personVorfahren von aktive Person** People with common ancestor with active personPersonen mit gemeinsamen Vorfahren mit aktive Person * {{man label|Filter Person:}} The center person for the filterDie zentrale Person für den Bericht. (Default: Active personstandardmäßig Aktive Person)* {{man label|File extensionDateierweiterung:}} The extension to be used for the web filesDie für die Webdateien zu verwendende Erweiterung.** '''.html''' (DefaultVorgabe)
** .htm
** .shtml
** .php3
** .cgi
* {{man label|Copyright:}} The copyright to be used for the web files: Das Copyright, welches für die Webdateien verwendet wird.** '''Standard copyrightCopyright''' (DefaultVorgabe)** Creative Commons - By attributionNamensnennung** Creative Commons - By attributionNamensnennung, No derivationskeine Bearbeitung** Creative Commons - By attributionNamensnennung, Share-alikeWeitergabe unter gleichen Bedingungen** Creative Commons - By attributionNamensnennung, Non-CommercialNicht kommerziell** Creative Commons - By attributionNamensnennung, Non-CommercialNicht kommerziell, No derivationskeine Bearbeitung** Creative Commons - By attributionNamensnennung, Non-CommercialNicht kommerziell, Share-alikeWeitergabe unter gleichen Bedingungen** No copyright noticeKeine Copyright Notiz* {{man label|StyleSheet:Formartvorlage}} The stylesheet to be used for the web pages: Die Formartvorlage, welche für die Webdateien verwendet wird.** '''BasicEinfach-AshAsche''' (DefaultVorgabe)** BasicEinfach-BlueBlau** BasicEinfach-CypressZypresse** BasicEinfach-LilacLila** BasicEinfach-PeachPfirsich** BasicEinfach-SpruceTannengrün
** Mainz
** Nebraska
** No style sheetKeine Formartvorlage** Visually ImpairedSehbehindert
{{-}}
[[File:WebCalendar-WebPages-ReportOptions2-tab-50.png|thumb|right|450px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Webkalender - Webseiten - Berichtsoptionen (2) - Registerkarte Standardoptionen]]
* {{man label|Name formatNamensformat:}} Select the format to display the namesWähle das Format aus, um die Namen anzuzeigen. Diese Auswahl wird normalerweise von der Standardeinstellung in [[De:Gramps_5.1_Wiki_Handbuch_-_Einstellungen#Anzeige|Bearbeiten > Registerkarte Anzeige]] für Namensformat übernommen:. Choose from Oder wähle eine der folgenden Optionen, um diese Einstellung für den Bericht zu überschreiben:** Vorgabe - (in einem neuen Stammbaum ist dies normalerweise ''Nachname, Vorname Suffix'')** '''SurnameNachname, Given Vorname Suffix'''(defaultVorgabe) / Given Surname ** Vorname Nachname Suffix / Given / Main Surnames** Vorname** Haupt Nachnamen, Given Patronymic Vorname Patronymikon Suffix / SURNAME** NACHNAME, Vorname (Üblich)* {{checkbox|0}} {{man label|Mit als vertraulich markierten Datensätzen}}: Ob vertrauliche Objekte eingeschlossen werden sollen. Wenn du beabsichtigst, eine vollständige Aufzeichnung deiner Recherchen bereitzustellen, Given werden durch Aktivieren dieses Kontrollkästchens alle als '''vertraulich''' gekennzeichneten Einträge zusammen mit dem Rest deiner Datenbank eingeschlossen. (Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)* {{checkbox|1}} {{man label|Nur lebende Personen einbeziehen}} (CommonKontrollkästchen standardmäßig aktiviert)* {{man label|Übersetzung:}} Die für den Bericht zu verwendende Übersetzung. Sprachauswahl mit allen von Gramps unterstützten Sprachen. Standardmäßig die Sprache, in der du Gramps verwendest.** Sprachauswahl* {{man label|Datumsformat:}} Format und Sprache für Datumsangaben mit Beispielen** Vorgabe - Wähle diese Option, um den Standardsatz in [[De:Gramps_5.1_Wiki_Handbuch_-_Einstellungen#Anzeige|Bearbeiten > Registerkarte Anzeige}} für die Option {{man label|Datumsformat:}} zu verwenden.** '''JJJJ-MM-TT (ISO) (2018-04-08)''' (Standard)** Numerisch (8.4.2018)** Monat Tag, Jahr (April 8. 2018)** MONAT Tag, Jahr (Apr 8. 2018)** Tag Monat Jahr (8. April 2018)** Tag MONAT Jahr (8. Apr 2018)
{{-}}
[[File:WebCalendar-WebPages-ContentOptions-tab-50.png|thumb|right|450px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Webkalender - Webseiten - Inhaltsoptionen - Registerkarte Standardoptionen]]
* {{checkbox|0}} {{man label|Create multiple year calendarsKalender für mehrere Jahre erstellen}} (Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)** {{man label|Start Year for the CalendarStartjahr de(s/r)Kalender:}} (Defaults to current yearStandardmäßig das aktuelle Jahr)** {{man label|End Year for the CalendarsEndjahr de(s/r)Kalender:}} (Defaults to current yearStandardmäßig das aktuelle Jahr)* {{man label|Country for holidaysLand für Feiertage:}} Select the country to see associated holidaysWähle das Land aus, um die zugehörigen Feiertage anzuzeigen. (Defaults to blankStandardmäßig leer)* {{man label|First day of weekErster Tag der Woche:}} Select the first day of the week for the calendarWähle den ersten Tag der Woche für den Kalender aus. (DefaultVorgabe: '''SundaySonntag''')* {{man label|Birthday surnameNachname bei Geburtstagen:}} Select married women's displayed surnameWähle den angezeigten Nachnamen der verheirateten Frauen aus.** '''Wives use their own surnameFrauen benutzen ihren Mädchennamen''' (DefaultVorgabe)** Wives use husband's surname Frauen benutzen den Nachnamen vom Mann (from first family listedvon der ersten gelisteten Familie)** Wives use husband's surname Frauen benutzen den Nachnamen vom Mann (from last family listedvon der letzten gelisteten Familie)* {{man label|Home linkHeimat Link:}} ('''<code>../../Family Tree 1_NAVWEBStammbaumName_NAVWEB/index.html</code>''' default) The link to be included to direct the user to main page of the web site.* {{checkbox|1}} {{man label|Include birthdays}} (Kontrollkästchen standardmäßig aktiviert)* {{checkbox|1}} {{man label|Include anniversaries}} (Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviertVorgabe){{-}} =====Jan - Jun Notizen===== [[File:WebCalendar-WebPages-Jan-JunNotes-tab-50.png|thumb|right|450px|Abb. {{#var:chapter}}Der einzufügende Link, um den Benutzer zur Hauptseite der Website zu leiten.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Webkalender - Webseiten - Jan - Jun Notizen - Registerkarte Standardoptionen]] Select an existing note for the month.* {{man label|January Note:}} * {{man label|February Note:}}* {{man label|March Note:}}* {{man label|April Note:}}* {{man label|May Note:}}* {{man label|June Note:}}{{-}} =====Jul - Dez Notizen===== [[File:WebCalendar-WebPages-Jul-DecNotes-tab-50.png|thumb|right|450px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Webkalender - Webseiten - Jul - Dez Notizen - Registerkarte Standardoptionen]] Select an existing note for the month:* {{man label|July Note:}}* {{man label|August Note:}}* {{man label|September Note:}}* {{man label|October Note:}}* {{man label|November Note:}}* {{man label|December Note:}}
{{-}}
[[File:WebCalendar-WebPages-AdvancedOptions-tab-50.png|thumb|right|450px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Webkalender - Webseiten - Erweiterte Optionen - Registerkarte Standardoptionen]]
* {{man label|Character set encodingZeichensatzkodierung:}} The encoding to be used for the web filesDie für die Webdateien zu verwendende Codierung.** '''Unicode UTF-8 (recommendedempfohlen)''' (DefaultVorgabe)** ISO-8859-1''- [https://de.wikipedia.org/wiki/ISO_8859 ISO/IEC-Zeichensatzstandard:] Teil 1 (Latein 1: Westeuropäisch)''
** ISO-8859-2
** ISO-8859-3
** ISO-8859-14
** ISO-8859-15
** koi8_r''- [https://de.wikipedia.org/wiki/KOI8-R Kod Obmena Informazijei, 8 bit ("Code für Informationsaustausch, 8 Bit")'']* {{checkbox|0}} {{man label|Create "Year At A Glance" CalendarErstelle Eintagesereignisseiten für Jahresrückblick Kalender}} (Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)* {{checkbox|1}} {{man label|Geburtstage mit einbeziehen}} (Kontrollkästchen standardmäßig aktiviert)* {{checkbox|1}} {{man label|Jubiläen mit einbeziehen}} (Kontrollkästchen standardmäßig aktiviert)* {{checkbox|0}} {{man label|Create one day event pages for Year At A Glance CalendarTodesdaten aufnehmen}} (Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)* {{checkbox|0}} {{man label|Link to Narrated Web Reportzu erzählender Website}} (Kontrollkästchen standardmäßig deaktiviert)*{{man label|Zeige Daten nur nach Jahr:}} '''<code>Aktuelles Jahr-[[De:Gramps_5.1_Wiki_Handbuch_-_Einstellungen#Daten|Maximales Alter von 'wahrscheinlich am leben']]</code>'''* {{man label|Link prefixVerknüpfungspräfix:}} '''<code>../../Family Tree 1_NAVWEBStammbaumName_NAVWEB/</code>''' A Prefix on the links to take you to Narrated Web ReportEin Präfix auf die Links, die dich zum kommentierten Webbericht führen.{{-}} =====Jan - Jun Notizen===== [[File:WebCalendar-WebPages-Jan-JunNotes-tab-50.png|thumb|right|450px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Webkalender - Webseiten - Jan - Jun Notizen - Registerkarte Standardoptionen]] Wähle eine existierende Notiz für den Monat:* {{man label|Januarnotiz:}} * {{man label|Februarnote:}}* {{man label|Märznotiz:}}* {{man label|Aprilnotiz:}}* {{man label|Mainotiz:}}* {{man label|Juninotiz:}}{{-}} =====Jul - Dez Notizen===== [[File:WebCalendar-WebPages-Jul-DecNotes-tab-50.png|thumb|right|450px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Webkalender - Webseiten - Jul - Dez Notizen - Registerkarte Standardoptionen]] Wähle eine existierende Notiz für den Monat:* {{man label|Julinotiz:}}* {{man label|Augustnotiz:}}* {{man label|Septembernotiz:}}* {{man label|Oktobernotiz:}}* {{man label|Novembernotiz:}}* {{man label|Dezembernotiz:}}
{{-}}
6,913
edits

Navigation menu