<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://ftp.gramps-project.org/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Patrick.vijgeboom</id>
	<title>Gramps - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ftp.gramps-project.org/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Patrick.vijgeboom"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ftp.gramps-project.org/wiki/index.php/Special:Contributions/Patrick.vijgeboom"/>
	<updated>2026-07-16T07:36:50Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.31.3</generator>
	<entry>
		<id>https://ftp.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Nl:Met_genealogie_starten&amp;diff=28987</id>
		<title>Nl:Met genealogie starten</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ftp.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Nl:Met_genealogie_starten&amp;diff=28987"/>
		<updated>2011-05-31T19:22:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Patrick.vijgeboom: Created page with &amp;quot;{{languages|Start with Genealogy}}  '''How do I start with Genealogy using Gramps? ''' ==Preparation==  If you never did genealogy, the best is to begin with yourself, and adding...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{languages|Start with Genealogy}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''How do I start with Genealogy using Gramps? '''&lt;br /&gt;
==Preparation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you never did genealogy, the best is to begin with yourself, and adding other people as they connect with you. &lt;br /&gt;
The most important thing in genealogy is that you record how you found/deduced the information. This is needed as you want &lt;br /&gt;
# to remember in the future how you found information&lt;br /&gt;
# create trust with other researchers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So, if you begin with yourself, you are ''interviewing'' yourself, which is a primary source on the subject. From this primary source you obtain events such as birth day, baptize day, graduation, ... . The source of the events allows you to deduce a person existed, as part of a family. &lt;br /&gt;
With this, we have our main terms for genealogy: sources, events, persons and families. Apart from these, Gramps allows you to store Notes, Places, Media (pictures, movies, documents), and Repositories. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So, let's now start with adding information into Gramps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Create a Family Tree==&lt;br /&gt;
As a first step, in the toolbar click on the family tree icon to open the family tree manager. Create here a new Family Tree, and click on {{man button|Load}} to open the family tree. The window of Gramps contains of a menu, a toolbar, a left sidebar allowing you to navigate different ''view categories'' into your data, and a view area showing the data. Using the {{man label|View}} menu, you can activate in most views a bottom pane and a right sidebar. Let's leave that for later.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Create a Source==&lt;br /&gt;
As you start with yourself, and the source is the interview with yourself, in the left sidebar called '''Navigator''' click on the source icon. In the toolbar click on {{man label|Add}} (or CTRL+INSERT on the keyboard) to open the source editor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Assuming your name is ''John Doe'', you now make a source for the interview with yourself! So enter:&lt;br /&gt;
* Title: Interview with John Doe&lt;br /&gt;
* Author: John Doe&lt;br /&gt;
And click on {{man button|OK}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That is it, your first source. In the source view you will see Gramps added an ID to your source. You can change the format of this ID in '''Edit-&amp;gt;Preferences-&amp;gt;ID Formats'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Before continuing, let's show how to change the interface. In the toolbar of Gramps, the last icon is the {{man button|Configure View}}, so click it to see how you can adapt the view. Activate the 'Last Changed' Column and by dragging, change eg 'Author' to be the second column. Most views have this configuration option, so change these to your liking!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Add data to the source==&lt;br /&gt;
Continue with adding some more data to the source, so double click it (or press ENTER) to open the source 'Interview with John Doe', and have a look at the tab pages at the bottom of the source editor: Notes, Gallery, Data, Repositories, References. Surely you have a picture of yourself? Let's add it to the Gallery of this source.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Before you begin, know that Gramps does '''not''' store your media, it only stores a link to where the media is on your hard disk. So decide where you will store your pictures, documents, and in the menu '''Edit-&amp;gt;Preferences-&amp;gt;General''' set the value of {{man label|Base path for relative media paths}} to this directory. Keep your media documents well structured in this directory.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So, once this directory is set well, in the source editor, click on the {{man label|Gallery}} tab, and then on the little '''Add''' icon. This opens a selection dialog to select the image of yourself. At the bottom of this dialog, set a nice title 'Picture of John Doe', and make sure you select 'Convert to a relative path'. Press {{man button|OK}}. You will now see the ''Media Reference Editor''. The top of this dialog allows to select a region of the picture, eg when you have a selected a group photo, it makes sense to indicate who on the photo is John Doe. You can use the mouse in the preview picture to select the part of the picture of interest (click down is corner 1 and click for release is corner 2). Click {{man button|OK}} to save the image and go back to the source editor you where working on. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suppose you have a typed out text of the interview. In that case you can add the word document in the Gallery, but you can also store the text as a Note in Gramps. The good thing of a note is that Gramps can search the text of notes with filters. So, click on the {{man label|Notes}} tab, click the add icon, and you see you are presented with a basic editor to type text.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When finished, press {{man button|OK}} on the source editor, and your source 'Interview with John Doe' now has also a note and picture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To see these, you would have to open the editor again. However, Gramps has a bottom pane that can show you information on the selected entry in the source view. For that, activate in the menu '''View''' the '''Bottombar'''. You will see a number of tabs which allow to show information. The elements showing information are called '''Gramplets''' in Gramps. They are small plugins that can perform all kinds of tasks. You can add one to the bottombar by using left-click with the mouse on the bottombar top part. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Time for your first Person ==&lt;br /&gt;
So much done, and not yet one single person is present in your family tree! Time to change that. Let's add yourself. As all information you will add comes from the source 'Interview with John Doe', we first store this in an easy to reach place. In the toolbar click on the {{man button|Clipboard}} icon to open the clipboard. Select in the source view the source 'Interview with John Doe', and drop it in the Clipboard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the navigator, click on the Person icon to see the person view. Note that in the toolbar there is pressed in button indicating the type of person view you have activated. Try the other possibility once to see what changes. Many Categories in the navigator have more than one view!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click now on the Add button to add your first person. You now see the person editor, and the top part of this should be what you expect: all information about the name of this person. So, type in your given name, and your surname. If you are eg. Spanish and have a very long surname, then click on the 'Add' icon after the surname to enter multiple surnames. See the manual for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As you enter data, you need to add where you obtained this data. For this, drag the source you stored in the clipboard, to the {{man label|Sources}} tab of the Person Editor. This will open up the 'Source Reference Editor'. The bottom part of this editor is the same source as already entered, but the top part is new, and contains the data on how the information of the person was found in this source and how certain you are of it. For this interview you can set {{man label|Confidence}} to ''Very High''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You already have a picture of yourself, as you added it to the source. You can now add this same picture to this Person record you are creating. For this, click on the {{man label|Gallery}} tab of the person editor, and click on the {{man button|Share}} button. This will open a list of all media objects. Select the one you made earlier and click OK to store everything. You could also have used the clipboard: or by adding the picture there from the media view, or by adding the media ''reference'' in the clipboard by dragging it from the gallery of an object to the clipboard, and then using it from there where you need it. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Save everything by clicking OK until you see the main Gramps view again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Events ==&lt;br /&gt;
Next, you will want to add your birthday. For this, open the person editor of yourself, and note that in the bottom the {{man label|Events}} tab is open. Click on the {{man button|Add}} icon to add an event. Gramps preselects birth event for the first event that you want to add. Enter the required information, and if you know the place where you where born, click on the {{man button|Add}} icon after the Place entry to create this place. For places, try to add latitude and longitude as that allows to show information on a map later.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note that the editor that has opened is the Event ''Reference'' Editor. This means that there is a global part that you can share with other people (the bottom of the editor), and a top part which is unique to the person. This top part is used to enter the {{man label|Role}} of the person in the event. In your own birth, you have the primary role. If you know the name of people helping in the birth, and you want to store these people also, you can share this event with them, with a Role of ''Aide''. You can type a custom role in the {{man label|Role}} field if you are not happy with the predefined possibilities.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Again, add a source to the event via the {{man label|Sources}} tab, like you did before. As you have no real recollection of your own birth, the interview should not have confidence 'Very High'! You would need to add a birth document as source for that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When done, click {{man button|OK}} to save the event, and then again to safe the person, and you have your first full person record.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Family ==&lt;br /&gt;
You now have entered yourself, time to add your parents. You could add your father and mother as you added yourself, and then connect them in a family, but most people will do things in one go via the '''Relationship View''' or one of the '''Pedigree View'''. Let's go to the Relationship view: select yourself in the person view, and then in the navigator, select the relationship view. This view has a toolbar that allows to add parents or to add a spouse. Click on the {{man button|Add parents}} icon to open the family editor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the family editor you will see that you are present in the {{man label|Children}} tab. Use the {{man button|Add}} icon next to father and mother to add them as you have added yourself. Use the {{man button|Add}} icon in the {{man label|Children}} tab to add your siblings. You need to use drag and drop to sort siblings in the order as you want them to appear in reports (normally oldest to youngest I suppose). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the family editor you can also add events. We call these family events as they are shared by the two parents. Typically this is Engagement, Marriage, .... In these the Role is 'Family'. It is not needed to add these events also individually to the two parents! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When done, click {{man button|OK}} to safe the family, and you will return to the relationship view with all the extra information visible. From within this view you can navigate to other people and keep enlarging your family tree.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== A report ==&lt;br /&gt;
Now that you have a first small family tree, make a report. Go to the oldest grandparent you have in the relationship view or the person view (you can set bookmarks on people and set a home person!). With this person selected, go in the menu '''Reports-&amp;gt;Text Reports-&amp;gt;Detailed descendant report''', to create a nice textual descendant report.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== What next?==&lt;br /&gt;
Gramps has many features, as you improve, take the time to go over the manual and learn more. Use the mailing list to discuss issues.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Related articles ==&lt;br /&gt;
*[[Add a child]]&lt;br /&gt;
*[[Add a spouse]]&lt;br /&gt;
*[[Add a godfather-godmother]]&lt;br /&gt;
*[[Add a witness]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:How do I...]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Patrick.vijgeboom</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ftp.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Start_with_Genealogy/nl&amp;diff=28986</id>
		<title>Start with Genealogy/nl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ftp.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Start_with_Genealogy/nl&amp;diff=28986"/>
		<updated>2011-05-31T19:13:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Patrick.vijgeboom: Redirected page to Nl:Met genealogie starten&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECT[[Nl:Met genealogie starten]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Patrick.vijgeboom</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ftp.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Nl:Gramps_verklarende_woordenlijst&amp;diff=28965</id>
		<title>Nl:Gramps verklarende woordenlijst</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ftp.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Nl:Gramps_verklarende_woordenlijst&amp;diff=28965"/>
		<updated>2011-05-30T20:59:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Patrick.vijgeboom: /* A */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{languages|GRAMPS_Glossary}}&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
Deze verklarende woordenlijst geeft een overzicht van de begrippen die gebruikt worden in Gramps, met een korte uitleg en een verwijzing naar de toepasselijke artikels. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voor een verklarende woordenlijst van genealogische begrippen, zie [[Genealogy Glossary/nl|genealogische verklarende woordenlijst]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
;adres: (''sec. obj.'') Het concept dat in Gramps gebruikt wordt is een bepaalde locatie met een bijhorend tijdskader. Denk eerder aan een postadres. De bedoeling is om aan te geven wanneer de persoon ergens woonde en hoelang. Een adres bestaat uit:&lt;br /&gt;
:*  Datum&lt;br /&gt;
:*  Adres&lt;br /&gt;
:*  Stad/Provincie&lt;br /&gt;
:*  Deelstaat/Provincie&lt;br /&gt;
:*  Postcode&lt;br /&gt;
:*  Land&lt;br /&gt;
:*  Tel&lt;br /&gt;
:Niet te verwarren met een plaats met een vaste positie (de plaatslocatie). Gebruik dit met de nodige voorzichtigheid. Voor genealogische onderzoek kunt u ook de ''residentie'' gebeurtenis gebruiken gekoppeld aan een locatie. Voor post (e-mail en briefpost) kunt u best een adres aan de persoon of de bibliotheek toevoegen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
;bruid: (''gebeurtenisrol'') Een begrip dat verwijst naar de vrouw in een huwelijk die dan na het huwelijk aangeduid wordt als ''echtgenote''. Zie ook: ''moeder''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;bruidegom: (''gebeurtenisrol'') Een bruidegom is de benaming voor een man op de dag dat hij trouwt. De benaming wordt ook wel gebruikt vanaf de dag van de ondertrouw. Het woord is een verbastering van het woord ''bruide hom'', waarbij hom: man betekent (vgl. het Franse homme). De bruidegom is dus de man van de bruid, het is zelfs de manlijke vorm van het woord. Zie ook ''vader''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
;celebrant: (''gebeurtenisrol'')  De celebrant is in een katholieke eucharistieviering de priester die de leiding heeft en de voornaamste heilige handelingen verricht.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
;DTD: (Engels: Document Type Definition) oftewel documenttype-definitie is een schema-technologie die oorspronkelijk bij SGML gebruikt werd, en later ook bij van SGML afgeleide formele talen of toepassingen van SGML zoals XML, HTML en XHTML.&lt;br /&gt;
In een DTD kan men formele specificaties maken van documenten op grond waarvan zij kunnen worden gevalideerd, bijvoorbeeld door XML-validators. Een DTD geeft hiervoor onder meer aan, wat de elementen zijn van een XML-document, waar zij voorkomen, wat de kenmerken zijn waaraan ze moeten voldoen, enzovoorts. Zeer simplistisch uitgedrukt kan een DTD onder meer aangeven, wat voor soort tags in een XML-document mogen voorkomen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
;familie: (''prim. obj'') de familie is een kernconcept in Gramps. Het geeft de basisrelatie weer tussen personen. Normaal gezien zal deze entiteit een vader, een moeder en enkele kinderen, maar het kan ook dat er slechts een deel aanwezig is. Personen kunnen ook deel uitmaken van verschillende families (adoptie, hertrouwd, ...). &lt;br /&gt;
;familie: (''gebeurtenisrol'') Een gebeurtenis kan verbonden worden aan een familie, wat aangeeft dat de volledige familie betrokken was in de gebeurtenis. Dit is gewoonlijk een huwelijksgebeurtenis die verbonden wordt met een familie met als gebeurtenisrol: ''familie''&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
;gebeurtenis: Een beslissend moment in het leven van een persoon. Zie [[events in GRAMPS/nl|gebeurtenissen]] voor het gebruik in de genealogie, zie [[events in GRAMPS/nl|gebeurtenissen in Gramps]] voor de voorgedefinieerde gebeurtenissen in Gramps en voorgestelde benaming voor de meest voorkomende gebeurtenissen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;gebeurtenisrol: de rol die een persoon heeft in een gebeurtenis. In Gramps kan een gebeurtenis gekoppeld worden aan zoveel personen als nodig. Elke persoon zal een andere rol toebedeeld krijgen. De gebeurtenisrol legt dit vast. Meer algemene rollen zijn voorgedefinieerd, andere kunt u als gebruiker toevoegen door gewoon de volgens u juiste rol in te voeren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;gebeurtenistype: De algemene groep waartoe een gebeurtenis behoort. Vb. een christelijk, burgerlijk, Tibetaans, ... huwelijk, worden allemaal onder het type ''huwelijk'' geplaatst. Zie [[events in GRAMPS/nl|gebeurtenissen in Gramps]] voor een overzichtfor an overview.&lt;br /&gt;
;GEDCOM:&lt;br /&gt;
#De benaming GEDCOM is een acroniem voor GEnealogische Data COMmunicatie, en wordt gebruikt voor een speciaal tekstformaat dat is ontwikkeld door de Kerk van Jezus Christus van de #Heiligen der Laatste Dagen. Dit formaat was ontwikkeld zodat een standaard zou ontstaan met betrekking tot communicatie tussen de Kerk en personen die genealogische data aanleverden. #Het GEDCOM-formaat heeft zich nu ontwikkeld tot de facto standaard voor gegevensuitwisseling tussen de meeste genealogische programma's en systemen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;getuige:(''gebeurtenisrol'') Een getuige is iemand die een bepaald feit heeft gezien of meegemaakt. We spreken onder ander over getuigen van een misdrijf, maar evenzo over getuigen van de Tweede Wereldoorlog of bij een huwelijk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
;hulp: (''gebeurtenisrol'') Een begrip dat naar een hulp of bediende verwijst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
;Locatie: (''prim. obj.'') Het concept '''locatie''' in Gramps is een welbepaalde plaats maar tijdsonafhankelijk. Over een langere periode bekeken kan een locatie verschillende adressen hebben, afhankelijk van veranderde grenzen en gewijzigde politieke situaties. Een voorbeeld: Leningrad en Sint-Petersburg vertegenwoordigen dezelfde locatie maar met verschillende namen. Een locatie heeft volgende elementen:&lt;br /&gt;
:*  Beschrijvende titel&lt;br /&gt;
:*  Lengte- en breedtegraad&lt;br /&gt;
:*  Een lijst met informatie &lt;br /&gt;
:**    Adres&lt;br /&gt;
:**    Stad&lt;br /&gt;
:**    Staat&lt;br /&gt;
:**    Parochie&lt;br /&gt;
:**    Provincie&lt;br /&gt;
:**    Postcode&lt;br /&gt;
:**    Land&lt;br /&gt;
:**    Tel&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
;predikant: (''gebeurtenisrol'')  Een dominee (afkorting: ds of ds.) of predikant is iemand die voorgaat bij een godsdienstoefening van protestantse gezindte. Het woord dominee is afkomstig van het Latijnse ''dominus'' dat heer betekent. Kan ook een geestelijke of een monnik zijn. Zie ook: ''celebrant''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;primair object: Primaire objecten zijn de fundamentele objecten in het Gramps gegevensbestand. Deze objecten zijn:&lt;br /&gt;
:* Persoon - bevat specifieke informatie van een bepaalde persoon.&lt;br /&gt;
:* Familie - bevat de specifieke informatie over de relatie tussen mensen. Gewoonlijk zijn dit een of beide ouders, zonder of met kinderen.&lt;br /&gt;
:* Bron - bevat gegevens over de bron zelf van de informatie.&lt;br /&gt;
:* Locatie - bevat informatie in verband met een specifieke plaats.&lt;br /&gt;
:* Media-object - bevat gegevens in verband met een media-object. Dit kunnen zowel beelden, documenten of gelijk welk verbonden bestand.&lt;br /&gt;
:* Gebeurtenis - bevat informatie in verband met een gebeurtenis. Een gebeurtenis wordt wel als primair object in het gegevensbestand behandeld, maar dit ziet de eindgebruiker niet. &lt;br /&gt;
: Primaire objecten worden in het gegevensbestand als tabellen behandeld. Individuele componenten die samen het primair object uitmaken, worden als individuele elementen in het gegevensbestand opgeslagen. Zie Engelse discussie over [[Using_database_API#Primary_Objects Using database API, Primary Objects| primaire objecten]] (zie ook ''secondair object'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Q==&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
;rol: ''zie rol gebeurtenisrol''&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
;Secondair object: (zie ook ''primair object'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
==X==&lt;br /&gt;
;XML: Extensible Markup Language (XML) is een standaard van het World Wide Web Consortium voor de syntaxis van formele markuptalen waarmee men gestructureerde gegevens kan weergeven in de vorm van platte tekst. Deze representatie is zowel machineleesbaar als leesbaar voor de mens. Het XML-formaat wordt gebruikt om gegevens op te slaan (zoals in het OpenDocument-formaat) en om gegevens over het internet te versturen (zoals in AJAX).&lt;br /&gt;
XML is een vereenvoudigde vorm van Standard Generalized Markup Language (SGML), een complexe standaard om de structuur van documenten vast te leggen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
==Z==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Nl:Gramps terminologie|Verklarende woordenlijst]]|[[Category:Nl:Documentatie|Verklarende woordenlijst]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Patrick.vijgeboom</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ftp.gramps-project.org/wiki/index.php?title=User_talk:Erikdr&amp;diff=28901</id>
		<title>User talk:Erikdr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ftp.gramps-project.org/wiki/index.php?title=User_talk:Erikdr&amp;diff=28901"/>
		<updated>2011-05-27T13:38:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Patrick.vijgeboom: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Erik, je kan ook via de User Talk pagina berichten sturen over de wiki, dus zonder te mailen. Dit ter info.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== praten ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Erik;  je kan vaak met me praten door je chat op te starten en te connecteren met de gramps chat: #gramps over at irc.freenode.net  &lt;br /&gt;
Dan kunnen we eens praten.&lt;br /&gt;
Ivm de edits; je bent een aantal fouten aan het maken. &lt;br /&gt;
Bv, op pagina Sources, je moet een Sources/nl maken met een redirect naar Nl:Bronnen, dat heb je, dus ok&lt;br /&gt;
De language bar op Nl:Bronnen moet dan 2 parameters hebben, dus niet wat je nu hebt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;{{languages|bronnen}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
maar wel &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;{{languages|sources|bronnen}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Categorieen: De category:Sources vertaal je door een kategorie Nl:Bronnen te maken, en dat subcategorie te maken van category:sources, zie voorbeeld [[:Category:Documentation]] en subcategorie [[:Category:Nl:Documentatie]]. De nederlandse pagina's voeg je dan toe aan categorie Nl:Bronnen, maar zorg er wel voor dat ze bij de juiste letter komen, dus bv [[Nl:Installatie]] staat bij letter I, niet N. Dit doe je door niet&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;[[Category:Nl:Documentatie]]&amp;lt;/nowiki&amp;gt; &lt;br /&gt;
te schrijven, maar wel &amp;lt;nowiki&amp;gt;[[Category:Nl:Documentatie|Installatie]]&amp;lt;/nowiki&amp;gt; om het artikel aan de categorie toe te voegen, dus een parameter toevoegen aan de categorie link met het woord dat voor de alfabetische sortering dient gebruikt te worden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Bmcage|bmcage]] 04:19, 30 April 2007 (EDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Categorieen ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inderdaad je snapt het.&lt;br /&gt;
Ivm de handleiding, die bevatte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;[[Category:Nl:Documentatie|Installatie]]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
en dat moet natuurlijk &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;[[Category:Nl:Documentatie|Documentatie]]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zijn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verder heb je nog een pagina Nl/Besprekingen. Best copieren naar Nl:Besprekingen en foute pagina schrappen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Bmcage|bmcage]] 13:17, 2 May 2007 (EDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== table in settings ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yes, it looks better, thank you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I just make a simple script for moving local documentation (docbook) to wiki, this is experimental and I had difficulty to find a table equivalence, thanks !&lt;br /&gt;
The script is fast, we just need to past/split data to wiki. It needs some improvements (duplicate third/fourth level, table, images).&lt;br /&gt;
I don't have a properly solution yet for retrieving modifications to manual (docbook), except looking at diffs and write it on gramps.xml !!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Documentation in-line or on-line ? both ?&lt;br /&gt;
You will find it on [http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Category:Documentation gramps-xxx].&lt;br /&gt;
I do not add langage ability because the template is the english manual/documentation. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We need to know what we should do with this ?&lt;br /&gt;
Also, data/wiki_code exist we may paste it for improving other pages !!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gramps manual ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you start to translate the manual on wiki ?&lt;br /&gt;
Because [http://gramps-project.org/gramps-manual/2.2/nl/index.html &amp;quot;handleiding&amp;quot;] still exist ...&lt;br /&gt;
I thought we added only the english template on wiki. Users will be able to work on it and modifications will be added on docbook. Translations could be generated by [[Translating_the_manual|gettext process]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hallo,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ik raak graag met jouw in contact omdat ik wil helpen met het vertalen van Gramps in het Nederlands.&lt;br /&gt;
Ik heb meerdere jaren ervaring met het vertalen van applicaties, zowel onder Linux en Macintosh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ik hoor graag van je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Met een groet,&lt;br /&gt;
Patrick Vijgeboom&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Patrick.vijgeboom</name></author>
		
	</entry>
</feed>